Cambios en la terminología de Pokémon en Español

Sebastián Pozzi

Logos Pokémon X & Y

A partir de Pokémon X y Pokémon Y se harán cambios en el estilo y terminología del juego. El día del lanzamiento de los juegos de la sexta generación estaremos viendo cambios en los nombres de los siguientes movimientos: Contador, Portazo, Retroceso y Repetición, los cuales serán cambiados para reflejar toda la originalidad de los nombres en japonés. A partir de ahora se llamarán: Contraataque, Atizar, Retribución y Constricción.

También algunos de los nombres abreviados por cuestiones de espacio ahora aparecerán completos, por ejemplo «Espejomágico», Artemarcial», «V.Cortante», o «Antiparaliz» ahora se llamarán: «Espejo Mágico», «Arte Marcial», «Viento Cortante» y «Antiparalizador».

Todos estos cambios seguirán vigentes en las próximas ediciones. Además han aclarado que solo es un cambio lingüístico y no afectará de ninguna forma a los movimientos, habilidades y objetos.

¿Qué te parecen estos cambios?

Fuente | pokemonxy.com



Más noticias de General

Comentarios

24 comentarios en “Cambios en la terminología de Pokémon en Español”

Deja un comentario

Curiosidad Pokémon
En los juegos de la primera generación, la líder de gimnasio Sabrina era más difícil pues los únicos Pokémon fuertes que se podían usar eran Fantasma/Veneno.
Quantcast